Sentence examples for is effectively accessible from inspiring English sources

Exact(1)

There is prior evidence for a self-selection bias toward the preferential self-archiving of higher quality articles in a few special fields (such as astronomy and some areas of physics) where most articles are made OA in unrefereed preprint form long before they are refereed and published, and where the published version is effectively accessible to all potential users as soon as it is published.

Similar(59)

However, whether these services are effectively accessible is often overlooked by researchers and policy makers (Vandenbroeck and Lazzari 2014), even more so for disadvantaged children from low-income families (Fram and Kim 2008; Ghysels and Van Lancker 2011; OECD 2006, 2012; Sylva et al. 2007).

It thus measures the pore volume that is effectively interconnected and accessible to the surface of the sample, which is important when considering the storage and movement of subsurface fluids such as petroleum, groundwater, or contaminated fluids.

It is effectively impossible.

Accessible: The subgroups can be effectively reached and served, which requires them to be characterized by means of observable variables.

Nutrition assessment is the best way to determine whether or not people's nutritional needs are effectively being met, once food is available and easily accessible.

He was effectively wild.

They are, effectively, unregulated.

Children were effectively brainwashed.

Consequently, these women are effectively trapped in a cycle of alcohol dependence, which is challenging enough to recover from even when appropriate resources are available and accessible.

The report shall be made easily and effectively accessible to the public.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: