Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It is easy to penetrate cell membrane and blood brain barrier and combine with luciferase, thus emitting bioluminescence.
Similar(59)
Most plant extracts are believed to be more active against Gram positive bacteria because the cell wall is easier to penetrate than Gram negative ones, which contain outer membrane with a lipopolysacharide layer that is impermeable to certain antibiotics and antibacterial compounds [ 31, 32].
Castles are easy to penetrate.
And while praising England in general, defender Nadir Belhadj told the Algerian weekly Le Buteur that "one of England's weak points is in defense -- it's easy to penetrate".
When WS2 is used as a lubrication additive, WS2 nanosheets will be easy to penetrate and enter the interface of the rubbing face and be adsorbed on the surface of the tribopairs.
The results revealed that honokiol could be easy to penetrate through the BBB into brain.
It's easier to penetrate into other markets by partnering with people, because essentially franchising is a partnership.
The latter would be easier to penetrate if reliable ownership information were collected, but often it is not and America is one of the worst laggards (see Delaware, Nevada and all the other money-laundering paradises within its borders).FATCA's intrusiveness raises serious privacy issues.
Thus, the cell wall of E. coli (Gram-negative bacteria) was easier to penetrate and damage by hydroxyl radicals and hydrogen peroxide molecules than the cell wall of S. aureus (Gram-positive bacteria) [6, 9, 78, 130].
It would not be hard for a well-funded group, such as ISIS, to pull off this type of attack -- in fact, industrial control systems are easier to penetrate than traditional corporate computer networks.
A less lignified cell wall will be easier to penetrate by the fungus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com