Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
As this expanded Incremental model is predominantly based on the same data as was used in the estimation of Vm, the source of variability is easily attributed to the difficulty in characterizing the proximal deposits with one measurement.
Similar(58)
The Leahy letter also helped explain how anthrax spores could spread so widely in Washington-area postal facilities, farther than could be easily attributed to the Daschle letter alone.
Given the background of urbanization and large-scale domestic migration, crimes are easily attributed to a new immigrant population.
Such a major variation in the geochemistry of a watershed within an urbanized environment can be easily attributed to anthropogenic interferences.
Some countries do exhibit changes in literacy along cohort lines that cannot be easily attributed to selective migration or mortality and may indicate 'true" gains or losses in individual literacy.
The remaining two latent factors could not be easily attributed to single species, the first latent factor seems to be associated with divisions of tree species into nemoral and boreal groups.
Thus, the transverse surface plasmon band, the shorter wavelength band, can be easily attributed to the oscillation of the free electron system toward the short axis of the nanonetworks.
Though heavily rooted in house culture, the footwork sound itself isn't one that can be easily attributed to one person, nor is it easily defined.
The symptoms of my own condition were easily attributed to various aspects of my personality: I was overly sensitive, pessimistic, and negative.
In every case, according to Batist, the patients' improvement was easily attributed to the conventional medical treatment they'd received before trying 714-X.
DOWD: There's a great quote by Napoleon who says "Never ascribe to malice that which can be easily attributed to incompetence".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com