Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
With use of 5 mm thick packing plates, the failure is due to block shear failure.
Similar(59)
Results of FX activation assay and amidolytic activity assay showed that the anticoagulant ability of TF4A12 is due to blocking FX, but not FVII, binding to TF.
Table S1 presents 47 genes that increased expression when HeLa cells were treated with V-ATPase inhibitors or with low cholesterol medium and represent the response to inhibiting the V-ATPase that is due to blocking delivery of exogenous cholesterol.
10.7554/eLife.04069.005 Figure 3. Decreased apoptosis is due to blocked extrusion rather than S1P signaling.
Hence, the defect in UBE2N/UBE2V1 chain assembly is due to blocked acceptor Ub binding, consistent with the structure.
The fact that hydralazine did not protect against CA4P-induced tumour vascular disruption and necrosis strongly suggests that the protective effect of Y27632 is due to blocking of ROCK-mediated cytoskeletal damage to tumour endothelial cells.
The cardioprotective effect of dexrazoxane is due to blocking of the formation of these reactive oxygen radicals by chelation of unbound transition metals (Huang et al, 1982; Synold et al, 1998).
Finally, because inter-stimulus intervals were longer on pure than mixed blocks (3500 and 1500 ms, respectively, all words displayed for 500 ms), some questions remain as to whether differences between block types may be due to block content, ISI differences, or both.
This fluctuation may be due to blocking temperature that is very close to room temperature.
Our studies show that the preventive and therapeutic effects of Smad7 are due to blocking multiple pathological processes of oral mucositis as discussed below.
This could be due to blocking of mixed-valence manganese oxide sites or poisoning of the smaller gold particles on these catalysts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com