Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This is due to average interference power constraint imposed on secondary transmission, defined by (1).
This raises the critical question of whether the toxic dose response relationship between a panel of pollutants including CO, NO2, SO2, PM2.5 and PM10 and fetal death noted here in UB as a whole, is due to average or peak levels of exposure to one or more pollutants or a combination of these adverse conditions.
Similar(58)
The small difference between the net interference values after Watt is due to averaging over different channel realizations.
The stochastic part is due to averaging over some series of samples, and the fact that these samples fit into the concept of RVE (Representative Volume Element) in order to reduce the variance effect.
As expected, the imputation error increases on average as we increase the proportion of missing values in the test data, but the variation tends to reduce slightly, which is due to averaging over many more missing observations.
Instead, differences were due to average piece size being handled, number of machines being used, or differences between operators.
That was 300,000 fewer children than the year before - but the reduction was due to average incomes falling rather than poorer families becoming better off.
The mean subtraction implies we have measured modulation in event rate versus modulation in motion index, so by definition these cannot merely be due to average motion.
Since some aftershocks locate on or near the megathrust surface and others locate in the outer trench slope or on continental faults (Fig. 1(a)), the 0.4 preference could simply be due to averaging different fault strengths.
As mentioned in the introduction, the underestimation is due to the averaging of the psychophysical functions over time (Fig. 1).
Thus, it is unlikely that the variation we detect is due to the averaging of minor to major stoichiometric differences among individual plants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com