Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In this paper, the operationalization of the constructs is drawn upon network externality and SCRM literature.
This pilot study demonstrated how tacit knowledge, in addition to explicit knowledge, was drawn upon in the everyday lived reality of front-line public health workers.
All findings have been drawn upon to inform the paper.
Future studies are called for to determine which types of knowledge are drawn upon in various circumstances.
As already noted, the body of knowledge that can be drawn upon to guide decision making is limited and there is often inadequate understanding of the extent to which findings are contextually bounded.
For example, Hanney et al., in their evaluation study of two health research centres in the United Kingdom, observed what they called the 'centre effect': research outputs generated circular returns to research centres by expanding their 'internal knowledge reservoir', which could be drawn upon, for example, in developing policy-relevant evidence.
The following conclusions can be drawn upon this study.
This understanding is congruent with the Health Promoting Palliative Care approach which also framed our study as it encourages the knowledge and expertise of whānau and family carers to be viewed as a valuable resource to be drawn upon.
One quick workaround is going the Wikipedia route, drawing upon the knowledge of users to help build a deeper base of knowledge.
It clearly demonstrates that an interdisciplinary approach towards globalisation and health is required, which draws upon the knowledge from relevant fields such as, for example, medicine, epidemiology, sociology, political sciences, (health) education, environmental sciences and economics.
This high response rate is attributed to the recruitment method, which drew upon the knowledge of community peer outreach workers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com