Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'is donated from' is a correct and usable part of a sentence in written English
You can use it when describing something that was given as a gift or contribution from someone. For example, "The money to build the new schoolhouse is donated from the local business owners."
Exact(5)
Its television equipment is donated from prime-time networks; its chairs are culled from Dumpsters.
Next, an electron is donated from an electron-rich arene (such as phenol) to the carbenium compound (Figure 4c).
One is donated from O2′ of L1 ribose to N1 of A1n in the G·A pair closest to the bulge.
Of the $31.98 per-person total cost, $28.58 is for actual expenditures (financial costs), and $3.40 is donated (from the MoH: staff salaries, condoms, and HIV test kits).
The source of the iron in the nascent Fe-S cluster has not been clearly identified, but suggested sources include iron that is bound to acidic patches on frataxin (see below) (Stemmler et al., 2010), or iron that is donated from a complex of glutathione and glutaredoxin that tethers an Fe-S cluster (Qi and Cowan, 2011).
Similar(53)
The trees will be donated from companies; the students will not cut them down.
Numbering 24 in all, two — "Sunflower, 1907" and "Family, 1909-10" — were donated from a private collection as recently as March.
They have been donated from people who have had an amputation, along with supporters and celebrities including former Spice Girl Mel C and singer Alexandra Burke.
Almost every piece of the museum's collection has been donated from the attics, basements and closets of local Italian-Americans.
Organs are donated from just 1% of the numbers of deceased each year, while healthy organs from half a million people are cremated or buried.
In the far corner were several computers piled on top of each other, that had been donated from a rich school in Manhattan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com