Your English writing platform
Free sign up"is disoriented for" is a correct and usable phrase in written English.
This phrase can be used when describing someone who is having difficulty with their sense of direction or understanding their surroundings. It can also be used to describe someone who is feeling confused or out of place in a particular situation or environment. Example: After being blindfolded and spun around several times, the contestant was completely disoriented for a few moments before figuring out where they were.
Exact(1)
Because it is a comedy, no one is disoriented for long, and all problems are resolved.
Similar(59)
David Shuster, another MSNBC anchor, says the growing prevalence of high definition is disorienting for men, too.
In our opinion, beside the good overall quality of the data in Uniprot, a possible explanation for this failure lies in the confusing distinction between comments and private reports, which is disorienting for the user and in the lack of acknowledgement for reporting errors.
Jeff Young, the superintendent of Cambridge Public Schools, said the experience had been disorienting for the district.
Mr. Daniel said the disconnect had been disorienting for many here.
The loss of control can only be disorienting for Pacific Gas and Electric, whose executives declined repeated requests for comment.
"The whole night last night was disorienting for Republicans whose formative political decade was the aughts," said Rothman.
Perhaps it's disorienting for the actors, professionals all, to play the New Theater, which is customarily reserved for student productions.
The climate changes the entire time and when the clouds descend over a mountain top it can be disorienting for even seasoned mountaineers.
Lack of sleep, erratic schedules and lots of plane rides are disorienting for even the hardiest people, but they can literally send migraine sufferers to their beds, or worse, to the E.R.
It's disorienting for a young colored girl to see her father, say, reduced to the world's small vision of him, especially when he looms so large in her own life and imagination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com