Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In the paper, the impact of paper production waste (primary sludge, or PS) on the properties of cement pastes and mortars is discussed upon.
GLB metric performance is discussed upon three test cases described in Section 4.1.
Similar(58)
For part-time programmes fees vary and will be discussed upon enquiry.
The differences in PTFT performances are discussed upon these contact resistance.
In the first step, three driven modes (including ICEs driven, electric driven, and hybrid driven) are reviewed on the current status in China, and the reliability and flexibility of each mode has been discussed upon the maturity of technologies, actual effects on energy saving with emissions reducing, and the commercialization potential.
These elements, as results of the futures clinique, are discussed upon the features of peer-to-peer work, as depicted in chapter 2, and then in terms of possible policy implications, with further reflections in the conclusions.
"They have concerns that we will be discussing upon my return to the city," said Mr. Sharpton, who was in Cleveland attending the annual convention of the Southern Christian Leadership Conference.
The flutter control of structures is discussed, basing upon both aerodynamic and structural points.
The corrosion rate variation with the Cr content is discussed based upon the results of electrochemical, microstructural and chemical analysis for the corrosion product layer.
The applicability of the two mechanisms for γ′ coarsening is discussed based upon the comparison between the analytically derived and experimentally observed values of these rate constants.
The mechanism for specific fatigue behaviour is discussed individually based upon whether or not the beneficial effects outweigh the detrimental effects.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com