Sentence examples for is discerned through from inspiring English sources

Exact(2)

In case of the compressed data the bump is discerned through just five average acceleration records.

If God is discerned through demographics, then God must love the Mormons even more, since they were growing the fastest.

Similar(58)

The worms are transparent, and their organs and food can be discerned through their skin.

The jaggedness in "Prologue" could still be discerned through the rich varnish, pulsing like the beating of a heart.

After the Washington briefing, a senior State Department official said the fire was discerned through satellite photographs that showed smoke clearly coming from the damaged reactor.

Doors bang for no reason; faces loom outside in the darkness, but then can't be discerned through their own reflections in the window panes.

The distinction comes down to intent, which studies show can be discerned through recognition of telltale signs in the face and voice of the liar.

His effect on the French language can be discerned through his creation of French equivalents for many Latin scientific and philosophical terms.

Scientific tests "can be very useful, but they can't guarantee an attribution because the first criterion is quality and that can't be discerned through mechanical means," said Jean-Luc Baroni, a London-based art dealer.

Shafts of Austen's wit can be discerned through crossings out and amendments, including the line: "Female economy will do a great deal, my lord, but it cannot turn a small income into a large one".

The study demonstrates that usage trends can be discerned through direct-observational techniques, and that fine-grain GIS analysis can assist in the formulation of and justification for new designs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: