Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
If the value of each grade is diluted over the years, then the results become a devalued currency.
Its occupancy in chromatin is diluted over subsequent developmental time in the absence of its new expression.
As illustrated in Figure 4 a, the model evidence is "diluted" over our large number of models, especially when many connections were shared between models (see Fig. 3).
Similar(57)
Reverse transcription products were diluted over four orders of magnitude; the serial dilutions were used in qPCRs containing single Taqman assays to generate standard curves and to determine efficiency values for each assay.
Ayckbourn's original scheme has been diluted over the years, as subsequent productions have sought to redistribute the workload.
According to Ignacia Yépes Ayma, president of women's organisation, Adimsa: "Quechua traditions have been diluted over time because of outside influences.
His Catholicism, which has been diluted over the years, seems most vivid when he speaks of Lisa's presence in his life.
The colour scheme has been diluted over the years with the addition of ever more pictures, but the original age of the venture is still discernible through the repeated appearances of Linda Evangelista Armstrongg's 'most super of the supermodels').
The EPA has said the current flows too fast for the contaminants to pose an immediate health threat, and that the heavy metals will likely be diluted over time so that they don't pose a longer-term threat, either.
This duty has been diluted over the years, to the extent it ever existed, by the willingness of investors to overlook a company's flaws and invest in the next hot issue.
She said: "Its impact will be diluted over 10 years and is not a significant advancement on current funding levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com