Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
However, the LSSM is difficult to utilize because the phase-shifting amount is not uniform.
And the original algorithm is constructed via a iterative and sequential procedure which is difficult to utilize hardware parallelism.
The public key infrastructure (PKI) is difficult to utilize in MANET due to the inherently design disadvantages, which is no centralized infrastructure.
Although it is widely accepted that corpus-based approaches can help users obtain authentic data, it is difficult to utilize the retrieved results effectively due to the huge number of data and the limited human resources.
However, as the LTR only has 4 GR binding sites (∼800 1200 total in array) [37], it is difficult to utilize this interaction to track factor recruitment at the earliest stages of activation.
The different organisation of these two terminologies makes it is difficult to utilize the structural information.
Similar(52)
Frameworks such as GESALL provide genomic dataset optimized storage which can be difficult to utilize from a generic pipeline specification.
It had generally been difficult to utilize a magnetic field for tailoring the microstructure in feeble magnetic ceramics, such as Al2O3; however, the possibility of controlling the microstructure by a magnetic field occurred with the development of superconducting magnets.
It had generally been difficult to utilize a magnetic field for controlling the texture of diamagnetic ceramics because of their extremely small susceptibility; however, the possibility of controlling the texture by a magnetic field occurred with the development of superconducting magnets.
Oligosaccharides are commonly found in biomass hydrolysates yet are difficult to utilize for some microorganisms [ 3].
However these tests are difficult to utilize and are rarely used clinically and are in no way performed in clinical trials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com