Exact(6)
But there is no governing body for the sport, and it is difficult to surmise how the fatality rate compares with other events.
It is difficult to surmise what Mr. Stewart will do next — he has been plain about the fact that he isn't sure himself — in part because his next step is not a natural one.
It is difficult to surmise a connection between vancomycin administration and culture-negative infection given the n = 1.
We suspect that this leads to an underestimate of the total effect of cumulative HAART intake on liver function, however this relationship is difficult to surmise as the interactions between immunological factors such as lymphocyte counts and viral load on the components of the APRI are not fully understood.
As the contexts, countries, and programs are so different, it is difficult to surmise what might be the reason for the differences between the graduates of these institutions.
Second, it is difficult to surmise biological mechanisms without a clear understanding of what protein substrates individual MMPs cleave in vivo.
Similar(54)
Zhang's own loyalties are difficult to surmise.
Ronald Richards, a defense attorney who has known Leibel for several years and is representing him in divorce proceedings, said it was difficult to surmise "what causes people to snap".
"Mr. Leibel's defense team request that the public and the media respect his right to a fair hearing in court". Ronald Richards, a defense attorney who has known Leibel for several years and is representing him in divorce proceedings, said it was difficult to surmise "what causes people to snap". "Him being violent is so uncharacteristic of the person I've known for many years," Richards said.
We surmise that it is difficult to measure the rates of microbe growth in these flies because the microbes undergo a small number of doublings.
It is not difficult to surmise that the rapid development of construction will have a significant impact on biological invasions in future decades.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com