Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(16)
Investment spending has a long planning cycle, and is difficult to increase quickly.
This is because once full electrical conductivity is established; it is difficult to increase it.
Beyond this 200 m spacing, it is difficult to increase production, even if the reservoir pressure is significantly increased.
Furthermore, with an issue of poor surface integrity due to machining, it is difficult to increase alumina as scatterers more than a specific mass fraction ratio.
Polymer composites are a candidate for low temperature fabrication technology, but it is difficult to increase the ceramic content, which offers superior dielectric and thermal properties at levels above 60 vol.% [10 12].
It is difficult to increase the sample sizes for such single center studies owing to the fact that very few patients elect to have IZ mini-implants and relatively few number of orthodontists place the IZ mini-implants.
Similar(43)
He complained that it will be difficult to increase "flag sensitivity".
'It will be difficult to increase consumption because young people aren't interested in eating whale meat,' said Nanami Kurasawa, director-general of the Dolphin and Whale Action network.
"As long as the wages are so low, it will be difficult to increase consumption," said Hans-Jorg Bullinger, the president of Fraunhofer-Gesellschaft, a big German contract research company.
Moreover, it was difficult to increase the concentration of the nitride phase in the coatings by controlling spraying conditions such as N2 flow rate and RF power.
One explanation for this is a so-called ratchet effect: unless justified by increased input costs, low prices will in general be difficult to increase again, and therefore products are priced higher than they would be in an unregulated environment [36].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com