Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Mandela's private agony is difficult to encompass, though his vulnerability is apparent in his prison letters.
In fact the Finch report says very little of book publishing, concluding that "it is difficult to encompass monographs within the discussion about promoting wider access to publications".
With its carnage and moral confusions war is a subject whose scope is difficult to encompass even by journalists on the ground writing daily dispatches.
However, this attempt is imperfect because it is difficult to encompass all factors likely to be involved in decision making.
Such detail is difficult to encompass in a single trial.
Similar(55)
The detailed images, schematics, and linked text on MicrobeCards would be difficult to encompass on a PDA, and laptops are really just too cumbersome to pull out and use in a traffic jam, while in line, or while sunning at the beach.
Tyron Woolfe, deputy director for children and youth at the National Deaf Children's Society, pointed out that no deaf character can represent the entire deaf community: "It is difficult to realistically encompass the whole spectrum of deafness in a story as it varies widely in terms of levels of deafness and communication methods".
This "knowledge pool" is difficult to measure concretely, but encompasses both research and the interaction of individuals that "interact and produce innovation and discovery through unpredictable paths and at uneven intervals" (Cozzens 1997).
Accurate national soccer participation data encompassing all levels of play is difficult to obtain.
Although the negative attention that encompasses so many young stars is difficult to ignore, it is certainly not impossible, especially when there are plenty of youngsters out there truly making a difference.
Indeed, the relationship between India and the United States encompasses so many spheres that it is difficult to imagine any serious rupture, analysts said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com