Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Although this diet is difficult to adhere to, it allows the majority of LPLD patients to stay free of symptoms (Brunzell, 1999).
Additionally, a trial of a gluten-free diet as a diagnostic method should be avoided as it can negatively impact quality of life, is difficult to adhere to, and overall more expensive, particularly in the United States where there is limited availability of gluten-free foods.
Similar(58)
"When one side of an issue is so consistently lacking or predictable or in many cases duplicitous, it's difficult to adhere to a traditional line in the sand as far as what's being objective and what's being subjective," he said.
They, however, acknowledged that it was difficult to adhere to such principles and practices.
Often enough, these treatment regimens can be difficult to adhere to and may be rejected by patients.
However, as mentioned for the ASD group it was difficult to adhere to the requirement to hold face gaze across all phases of the interaction.
This self-reported questionnaire contains eighteen items that describe situations during which it could be difficult to adhere to an exercise routine, for example: "when I am feeling tired" or "during bad weather".
In 2005 the definition of osteonecrosis of the jaw was unclear and constantly changing in the literature and as such it was difficult to adhere to a single definition.
The Exercise Self-efficacy Scale (ESS) describes 18 situations during which it could be difficult to adhere to an exercise routine, for example 'without support from family and friends'.
Thus, in spite of intensive exercise programmes with close follow-up in patients with no significant concomitant comorbidities, it is difficult to motivate patients to adhere to training.
Few of these factors were present in our study, and why the nulliparous women in the present study did not adhere is difficult to understand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com