Sentence examples for is difficult to accomplish from inspiring English sources

Exact(47)

These days, being still and letting the story reveal itself is difficult to accomplish and increasingly rare.

But with such a well-known case, he said, expunging the record "is difficult to accomplish — and, morally speaking, rightly so".

As in many other international issues, from the decision to send peacekeeping forces to the Balkans to coordinating international currency rates, Europeans know from experience that it is difficult to accomplish anything without American collaboration.

In addition, it is difficult to accomplish the necessary filtration, removing any viable yeast cells, without reducing the level of the pressure that has been built up within the wine.

The goal of increasing the stock in this situation is difficult to accomplish.

However, achieving straight-line motion with a real cantilever beam of circular cross-section is difficult to accomplish.

Show more...

Similar(12)

But a transition totally free of tumult may be difficult to accomplish.

"When there's not a profit motive or profit-loss mentality in government, it's difficult to accomplish these objectives".

The challenge of "creating a generalist voice that will speak for an age of specialization," he said, was "difficult to accomplish, but it is important to try".

Mr. Dinkins said he found integration was difficult to accomplish because the city lacked a residency requirement, and thus white men from the suburbs dominated each academy class.

The president and Congress must be willing to work together, which in a deeply partisan Washington may be difficult to accomplish in the next four years.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: