Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"is determined about" is not correct and is not commonly used in written English.
"Is determined" can be used on its own to mean "decided" or "resolved," but adding "about" to the end does not make sense grammatically. An example of the correct usage of "is determined" could be: "She is determined to succeed in her career." This means that she is very focused and committed to achieving success in her career. "Is determined about" could potentially be used in spoken English in informal conversation, but it would not be considered correct or appropriate to use in written English.
Exact(2)
The lifetime of the device is defined as the time when the luminance is decreased to a half of its initial luminance, which is determined about 40 h.
It has the character of being a "something" (a cup, a chair, an elephant), with a number of specifiable characteristics, but every "something", just to be there as something, has the additional characteristic of "moretoitivity"—of always overflowing whatever is determined about it, of being more than what can be seen from any angle.
Similar(56)
"We are determined about this.
She was determined about what she wanted to do".
It will be some time before success or failure can be determined, about six years, in fact.
Guinness was determined about one feature of the development: the affordable housing should not be identifiable as different.
I guess I had to show them my personality the whole time, that I was determined about it.
Lina was determined about that – "I want everyone to be a journalist on that day" – but otherwise her timing could not have been worse.
Douglass Cassel, a law professor at Northwestern who was a consultant in the Guantánamo cases, said the ruling on Monday left much to be determined about detainees' representation.
It included astronauts, other well-known aviation experts, scientists and military officers and was determined about stating its independence from NASA.
The more educated are more likely to be determined about the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com