Your English writing platform
Free sign upThe phrase 'is desired to be' is correct and can be used in written English.
This phrase is used to denote that something is desired, wanted, or required. For example: The temperature of the water is desired to be at least 70 degrees Celsius.
Exact(45)
Under such a converging traffic pattern, in the region close to the sink node, transportation capacity is desired to be fully utilized; in contrast, in regions remote to the sink, fast packet delivery is desirable.
The promising composite photoanode is desired to be employed for water splitting in the PEC cells.
Additionally, the transmission waveform is desired to be of constant modulus for power efficiency.
This leap in performance is desired to be ported to computerized numerical controls.
Benzene is a known carcinogen, and is desired to be removed from the gasoline additive for environmental reason.
Virtual prototyping (VP) is a novel technique in engineering, which is desired to be applied to cyclotron design and development.
Similar(15)
Many engineering design optimization problems contain multiple objective functions all of which are desired to be minimized, say.
Protein crystals, usually produced through a batch crystallization process, are desired to be of high quality, of desired shape, and within a narrow size and shape distribution range.
Regions with similar intensity are desired to be merged.
"There were a lot of decisions that left a lot to be desired to be honest.
Therefore, novel new techniques are desired to be developed to optimize production and cost.
More suggestions(18)
is referred to be
is desirable to be
is desired to have
is desired to use
is desired to extend
is desired to replace
is desired to vary
is desired to make
is desired to cope
is desired to study
is desired to enable
is desired to understand
is desired to achieve
is desired to propose
is desired to minimize
is desired to increase
is desired to maximize
is allowed to be
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com