Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The system is designed "to split the difference between machine-built quality and unique customization" and requires human assembly after the pieces are cut, explains Grossman.
The lower layer is designed to split the driver power demand by minimizing a cost function which includes the hydrogen/electricity cost ratio.
Government forces advanced with a ground and air assault on the edge of the besieged eastern half of the city, a move the rebels say is designed to split their most important urban stronghold in two.
This framing is designed to split the left; to drive a wedge between the "metropolitan elite" and the "left behind". And it conceals the real divide, which is not cultural but economic — between the 99percentt and the 1percentt.
The splitting spinning which is designed to split a rotational disk blank into two flanges, is one of newly rising, green flexible forming technologies, and it can be widely applied to manufacture a whole pulley or wheel in fields of aerospace, automobile and train.
The device, which is designed to split the difference between a smartphone and a smartwatch, is admittedly adorable.
Similar(50)
Algorithms are designed to split such polynomials.
It was designed to "split the center of the line where the center hikes the ball," said Fred Gaudelli, NBC's producer.
An in vitro synthetic enzymatic pathway comprised of 15 enzymes was designed to split water powered by sucrose to hydrogen.
Applying the basic mechanism, cascades flow distributions are designed to split one flow into a large number of downstream flows uniformly.
Using three reflectors, the BS for TE light are designed to split incident light beam into two beams of nearly equal power (41%and4343%), and the power difference of two output ports is less than 3% over a 20 nm wavelength bandwidth range.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com