Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In fact, the algorithm is designed to repeat the whole process times, and with the random nature of, each of the iterations may lead to a different complying with our design aim.
Similar(58)
The study described in the present paper was designed to repeat the El-Zein effort with a much larger sample size.
However, the studies of Cagen et al. (1999) and Ashby et al. (1999) had been designed to repeat and verify vom Saal's study with larger numbers of animals.
For DJs, non-skippable records have been designed to repeat the samples in a way that if your needle skips (as it will) you will remain on the sounds you are trying to use.
The move is designed to avoid a repeat of the Chinese New Year's violent confrontations between protesters and police, nicknamed the fishball revolution", during which bricks were hurled at officers.
The levy, which could raise as much as €35bn a year for the 11 countries, is designed to prevent a repeat of the conditions that stoked the credit crunch by reining in investment banks.
It is designed to prevent a repeat of the 2010 security scare when Camilla and Charles were targeted by student fees protesters while on their way to a Royal Variety Performance at the London Palladium.
NATO's strategy is designed to prevent a repeat of that disaster by providing the Afghan government with adequate security forces and encouraging political reconciliation between it and its enemies.Avoiding chaos would not be victory; but nor would it be defeat and betrayal.
The move is designed to avoid a repeat of the strike action which the national team took in a row over unpaid bonuses last year.
The liquidation authority is designed to avoid a repeat of 2008, when the Bush administration bailed out American International Group and other firms, but not Lehman Brothers.
If ever the battery in your Tesla runs low, the car is designed to let you know with repeated visual and audible warnings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com