Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The bill is designed to remake Britain's electricity market and unleash some £110 billion ($176 billion) of investment into new energy infrastructure, particularly the low-carbon kind.A revolution is required.
Similar(55)
The federal government led the effort to remake Chrysler as part of a $12.5-billion 12.5-billion, along with the $51-bailout rescue of General Mothat Co., walongsigned to save the U.S. auto industry during the depths of the Great Recession.
The federal government led the effort to remake Chrysler as part of a $12.5-billion 12.5-billion, along with the $51-bailout rescue of General Mothat Co., walongsigned to save the U.S. auto industry during the depths of the recession.
The World Cup is part of an even bigger programme of construction in Qatar designed to remake the tiny desert kingdom over the next two decades.
They also tend to believe that the only way to deal with the threat of climate change is to create a carbon pricing mechanism coupled with a sweeping industrial policy designed to remake the economy.
She added that "the commercial cinema has settled for a policy of bloated, derivative film-making… every film that hopes to reach the highest possible audience is designed as some kind of remake".
For students of war, there's lots to learn about why the occupation of Iraq went badly and then better, and why America's designs to remake Afghanistan were never realistic.
Those pink hi-tops at the back look like they were designed for Robbie Williams to wear in a remake of "Rock DJ".
The die cast cars were designed in several styles, essentially remakes of late model Hot Wheel cars.
The oversized ape was replaced in 2010 by a 3-D version that was designed by Peter Jackson, who directed the latest remake of "King Kong".
"Our goal is not to remake the exhibition business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com