Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
For the two sides of the sample, the solar absorbing surface is designed to absorb sunlight and reduce radiative heat loss, while the high emission surface is aimed at enhancing the heat transfer.
The structure of this test absorbent pad is designed to absorb urine in the frontal area of the pad to minimize exposure of the buttocks to urine, while preventing the absorbed urine from flowing back to the pad surface.
For one, intestinal tissue is designed to absorb, not excrete.
The frame is designed to absorb more energy from a head-on collision.
One such technology, the Multidirectional Impact Protection System, is designed to absorb the rotational forces that produce serious brain injuries.
Finally, it has a suspension device called an "IsoSpeed Decoupler" – a sealed bearing at the tube junction beneath the seat which is designed to absorb some road shudder.
Similar(36)
A sampling system to collect exhaust emissions of a methanol engine by means of a sampling bag and an absorber was designed to absorb formaldehyde and unburned methanol emissions with deionized pure water.
"Sanitary products are designed to absorb water and expand.
The fuses are designed to absorb damage and are easily replaced after an earthquake.
With so many echoey materials, it's designed to absorb sound.
Set just off shore, it was designed to absorb wave energy and spare Male further damage.
More suggestions(17)
is designed to recruit
is designed to contain
is designed to offset
is designed to remove
is designed to accept
is designed to cover
is designed to withstand
is designed to cushion
is designed to address
is designed to encompass
is designed to incorporate
is designed to cope
is designed to change
is designed to simplify
is designed to drown
is designed to kill
is designed to reassure
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com