Sentence examples for is derived out from inspiring English sources

Exact(5)

Based on the electro-mechanical equivalent circuits and using the boundary conditions between the piezoelectric ceramic thin ring and the metal thin circular ring in the radial direction, the electro-mechanical equivalent circuit of the radial composite piezoelectric transducer is derived out and the resonance frequency equation is obtained.

Based on the Pareto diagram, an appropriate solution is derived out to obtain optimal parameters.

Different from the conventional imaging method, not only apparent formation resistivity but also apparent formation relative permittivity is derived out.

Extrinsic motivation is derived out of an expected gain or a separable outcome.

Intrinsic motivation is derived out of genuine interest in an activity.

Similar(55)

The theoretical analysis and a set of numerical simulations are carried out to demonstrate how the secret key of the encryption system can be derived out with our proposed strategy.

The voltage-mode third-order allpass, lowpass and highpass filters and the current-mode third-order notch, lowpass and highpass filters that are derived out from the proposed high-order voltage and current-mode circuit structures are simulated to verify the synthesis methods.

Then local facial features are derived out of them and used for template matching.

He said: "This is already an extremely expensive business to run, Jersey and Guernsey do not have the economies of scale that can be derived out of the UK.

The elastic-plastic analysis of the pre-stressed composite beams was finished; what's more, the equations of deflection and elastic bearing capacity with consideration of interface slip were derived out.

Apparently, a great deal of merriment can be derived out of understanding exactly what a joke means.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: