Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
is deniable
adjective
Able to be denied or contradicted
Exact(3)
"Services are going into meltdown and I don't think that is deniable," says Mr Serwotka.
But the problem is, in the murky world of hybrid warfare where everything is deniable and nothing is certain, who knows how this crisis will unfold?
Due to the conflicting results of ascorbic acid in preventing CI-AKI in at risk patients, the use of ascorbic acid for CI-AKI prophylaxis is deniable.
Similar(57)
One of the benefits of such an approach, he said, was that it was deniable.
Logistical support, intelligence, and communications can all be made available, and have the virtue of being deniable.
Why should the news media be complicit in the floating of trial balloons that are deniable because of anonymity?
Yet the drone attacks in Pakistan are part of a C.I.A. covert action program designed to be "deniable" by American leaders; by law they are in the most carefully protected category of secrets that the government keeps.
The intelligence community's report makes a similar point, noting, "Russian influence campaigns are multifaceted and designed to be deniable because they use a mix of agents of influence, cutouts, front organizations, and false-flag operations".
In through the backdoor "Anything that the UK would do would be deniable," says Pat Tyrrell, a former high-ranking official at the Ministry of Defence who drafted the UK's first assessment of the potential for cyberwarfare.
When it was suggested that she and Margaret Thatcher disagreed about the Commonwealth or that she wanted the Scots to vote no in the referendum, the hints were subtle enough to be deniable.
Unlike nuclear or chemical weapons, which have some kind of internationally enforceable inspection arrangements and balances of power, cyberweapons are deniable and denied, protected by a new kind of macho-geekery and silence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com