Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is a game that is defeated from the start, but people still keep playing it.
Similar(59)
Mr Miliband, who blocked intervention against the country's Assad regime in 2013, said the militant group could not be defeated from the air alone.
Labour was defeated from the left in Scotland, where a party standing on a progressive anti-austerity platform swept the board.
That is because ISIL cannot be defeated from the air alone, as even supporters of air strikes acknowledge, and because ISIL's success depends on the vacuum created from a multi-sided civil war.
When General Powell and President George Bush decided against pushing all the way to Baghdad to topple Mr. Hussein, they hoped, according to accounts from the period, that the Iraqi leader would be defeated from within.
These gave Mexico macroeconomic stability and now growth, but increased the rich-poor gap and landed taxpayers with an expensive bank bail-out.A more reflective analysis would note that the PRI was defeated from its right, not its left, and that Mr Fox might turn out to be as "neo-liberal" as Mr Zedillo.
Armed 'militias' roamed the streets, law and order broke down and the nation was defeated from within.
The British planners expected that the two German divisions behind the ridge, would begin organised counter-attacks at about 11 00 a.m. and arranged for a long pause in the advance down the eastern slope, to enable them to be defeated from consolidated defensive positions, rather than encountered in the open while the British were still advancing.
Pain could be tackled and it could be defeated from time to time.
One of the amendments on which the government was defeated came from the independent crossbencher Baroness Meacher.
But MacGibbon said the geoblock was defeated by traffic from the United States from an unidentified actor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com