Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"is deeply questioned" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe something that is being scrutinized or challenged in a significant and thoughtful manner. Example: The validity of the scientific study is deeply questioned by experts in the field, as the methodology used has come under fire for its potential biases.
Exact(1)
But Mr. Mikati's very legitimacy is deeply questioned in a system that rigidly divides the spoils among its various sects: primarily Maronite Catholics (who serve as president), Sunni Muslims (as prime minister) and Shiite Muslims (as Parliament speaker).
Similar(58)
He also should be deeply questioned about how the White House decides on the targets of drone strikes, and whether the American public will ever know if there are explicit rules for these killings.
My world view was deeply questioned.
There are numerous technical issues and difficulties with the chosen strategy, some of which could be remedied, and other which are to be deeply questioned.
The very fact that Kagan's sexuality is being challenged, or even questioned, is deeply disturbing.
The second major question with which the philosophy of mathematics is concerned is this: "Do abstract objects exist?" This question is deeply related to the semantic question about how the sentences and theories of mathematics should be interpreted.
Women's sexuality was often framed in negative and personalised ways within cultures where gender inequality is deeply entrenched, raising questions about how to engage men and influential stakeholders in countering such framings.
And although that answer is flippant, the question is deeply felt.
The first thing to say, of course, is that the question is deeply silly.
Thus, Europe is deeply divided on the question of how to deal with Russia.
"We all know the Liberal party is deeply divided on this question," Gillard said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com