Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
A twenty-seven-page draft of the policy is currently circulating online.
I make this argument in a longer article that is currently circulating on email – and which you can read in full.
See articleThe European Commission said that tests in Turkey had proved positive for the most dangerous H5N1 strain of bird flu that is currently circulating in Asia.
In other Home Alone news, a fan theory is currently circulating that attempts to explain why Kevin's parents were such jerks.
His experiments found that the natural version of the H5N1 virus, which is currently circulating in flocks of birds around the world, needs only five mutations in its genetic sequence to become potentially transmissible between people.
A meme is currently circulating on Twitter in which people post two contrasting photos: one is "me at the beginning of 2016"; the other is "me at the end of 2016".
Similar(31)
The arts, dining and home sections will replace The Living Arts section, which offers selections from those subject areas and is currently circulated outside the New York region and the Northeast.
Review copies are currently circulating among booksellers and critics, generating considerable talk and more than a few blushes.
"Citizenville" represents thinking by analogy, and it's useful primarily as a guide to concepts and slogans about government in the age of the Internet that are currently circulating in the vapor of conferences, political speeches, and TED Talks.
"Although I understand there is curiosity, the many false, unfounded and malicious rumors that are currently circulating about my family and me are irresponsible," Woods said in the statement.
Now, before you get too upset you should know that this is merely the plan as outlined in a draft bill that's currently circulating the U.S. Senate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com