Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
In fact, the Twin Cities committee has budgeted $58 million for the convention, nearly $20 million more than it is contracted with the Republican National Committee to raise.
McEnroe will not be providing the BBC commentary for the men's singles final on Sunday because he is contracted with ESPN for that match, they added.
Principal among them is Fabio Capello, who is contracted with Russia until the World Cup finals but still owns a property in London and has worked regularly with Baldini throughout his career.
When asked after the game at Eden Park about his job security, Deans, who is contracted with the Australian Rugby Union until the end of 2013, said: "It's not about me.
However, he is contracted with Bradford until the end of the 2010 season, meaning that the Bulls would demand compensation to release their prize asset any time before then.Daryl Millard, a Canterbury Bulldogs centre who played for Fiji in last year's World Cup, is the latest NRL player to be linked with a move to Bradford next season.
The 26-year-old is contracted with Dortmund until 2017.
Similar(47)
He is contracting with Hammersmith's owner, Jeff Herkes, to make the cookware, which Mr. Kohler sells online.
"I'm delighted," said Richard M. Kessel, the chairman of the Long Island Power Authority, which is contracting with TransÉnergie for use of the cable.
Since ((G_0^mathrm{un},varphi _1^mathrm{un})) is contracting with nucleus (S), the self-similar group ((G_0, varphi _1)) is contracting with nucleus (S).
Then there exists a homomorphism begin{aligned} varphi _1^mathrm{un}, :, G_0^mathrm{un}longrightarrow G_0^mathrm{un}wr S_d end{aligned}such that the self-similar group ((G_0^mathrm{un}, varphi _1^mathrm{un})) is contracting, with nucleus (S).
The state is contracting with the private Tennessee-based Care Here to operate the clinic.
More suggestions(17)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com