Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
National Grid is consulting over proposals to transfer power from offshore wind farms and Wylfa B to the electricity network.
Meanwhile, in a separate case, The University of Lancaster is consulting over the future of its Independent Studies department.
The government is consulting over whether to lower the maximum stake on FOBTs from £100 to £2, saying it "cannot ignore the persistent concerns from many stakeholders and local communities about these types of gaming machines and their potential impact on problem gambling".
Similar(57)
The Home Office has been consulting over the summer on the possibility of bringing in similar FGM orders.
Ministers believe that obtaining annuities could be attractive to a broad range of institutional investors and will be consulting over who should be allowed to purchase the annuity income.
The government has been consulting over next year's permanent immigration cap, amid concerns from business organisations, including the CBI, that companies are being prevented from recruiting the workers they need.
The Los Angeles Times reported today that the United States and Britain were consulting over whether to extend the inspections in exchange for assurances from allies that they would not drag on indefinitely.
Ministers have announced they are consulting over a radical review of how Britain's exam boards operate - with one option being for the Government to set up a single national exam board - following concerns over grade inflation and the standard of questions.
Mr Neil said: "We will be taking the committee's recommendations, along with those from the recent independent reviews, and will be consulting over the summer".
Airspace regulators are consulting over changes to flight paths to and from the airport, which they say will reduce delays and improve efficiency.
Last month, Brintons Carpets, based in Kidderminster, said it was consulting over cutting 150 posts at sites in the UK and China.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com