Sentence examples for is constrained at from inspiring English sources

The phrase "is constrained at" is correct and commonly used in written English.
You can use this phrase in a sentence to indicate that something is limited to a certain amount or level. For example, "Due to budget cuts, staff hiring is constrained at ten new employees this year."

Exact(19)

In fact, every one of the characters is constrained at some point in the play.

And growth in the sector is constrained, at the moment, by transmission.

"Given the defendant's position," the ruling said, "the court is constrained, at this time, to conclude that it is substantially likely that plaintiffs will succeed on the merits.

It is nonetheless true that mainstream pet- food production works with the grain of the larger meat industry and is constrained at least in part by how it operates.

Migration to the Sunbelt is therefore failing to raise productivity in tradable sectors to a level sufficient to justify new hiring at prevailing wage rates.The picture that emerges is one in which employment growth in high productivity, tradable industries is constrained at the rate of housing supply growth in skilled cities.

The total transmission power is constrained at and will be optimally allocated to each subcarrier.

Show more...

Similar(41)

During play, his head movements are constrained, at least in contrast to the on-screen action.

"I am constrained at this point form revealing some of those details," he wrote.

Livestock in all other nations of the world are constrained at the national level only.

The artery was constrained at its ends using connector elements with a stiffness of 1kN/m.

Bending deflection and stress distribution were analyzed when the thermal expansion was constrained at the edge of the first wall.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: