Your English writing platform
Discover Ludwig"is constant as" is a grammatically correct phrase that can be used in written English
For example, you could say "The price of a gallon of gas is constant as summer approaches."
Exact(49)
As a consequence, the surface composition of the alloy is constant as well and the catalytic tests lead to similar results.
Then A ( t ) ⊤ A ˙ ( t ) is constant if and only if so is A ( t ) A ˙ ( t ) ⊤. Let us first prove that if M : = A ( t ) A ˙ ( t ) ⊤ is constant then A ( t ) ⊤ A ˙ ( t ) is constant as well.
According to definition (15), the (mbox{NFD}_{{t}}) is zero when ({f} ( {t} )) is constant as, in the (mbox{UFD}_{{t}}), the kernel does not have singularity for ({t}=tau)".
Since it has been assumed that the temperature and relative humidity are constant, λ m is constant as well and its value will be presumed to be equal to 7.0 which represent the moist status of the membrane.
The findings show that a dynamic vision of this substitution rate should be adopted, as opposed to assuming that the rate is constant, as has been the case in previous references.
Collision-cascade sputtering would predict that the sputter yield is constant as long as E c ≤3.9 eV, the cohesive energy of Au, since only atoms with energies above this threshold are able to overcome the surface barrier and be sputtered.
Similar(11)
For example, consider the simplest case, in which the mass m and force F are constant, as is the case for a body falling under terrestrial gravity.
During periods in which neutrophil, monocyte and lymphocyte numbers were stable, Annexin V binding was constant as well.
Furthermore, distractions are constant, as airplanes, cars, birds, dogs, and children make themselves heard.
Conversation was constant as Mr. Holtzman weighed each design decision out loud.
Most mechanical transmissions function as rotary speed changers; the ratio of the output speed to the input speed may be constant (as in a gearbox) or variable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com