Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'is consistent between' is correct and usable in written English.
You can use it when you want to indicate that something is the same in both cases or is equal between two things. For example, "The quality of service is consistent between our two stores."
Exact(60)
Performance is consistent between the hot and cool temperature settings, blow-drying my relatively large mop in good time.
Check experimental activity is consistent between the various data sources.
Te interface is consistent between each magazine, so you don't have to learn how to read different magazines.
This indicates the importance of ensuring that physical activity is consistent between groups.
The timing of the maxima is consistent between the two datasets.
The method was applied to generate an annual LCTS covering Canada spanning 2000 2011 that is consistent between years and can be used to identify dominant change transitions.
The relative in vitro stability of the A. thaliana 11S proglobulins (proAtCRU1 > proAtCRU3 > proAtCRU2) is consistent between chemical and thermal denaturation studies.
Furthermore, we found that Uf is consistent between circumferential-radial and longitudinal-radial planes in either of BAV-ATAA, TAV-ATAA or CTRL-ATA specimens.
This information may be considered as adequate for confirmation and quantitation of analyte, particularly if the ratio of signal between the two product ions is consistent between the calibration standards and the unknown samples.
Acquisition mode (2D/3D) (0018:9732) This tag may or may not be present to check, but it is imperative that the mode of acquisition is consistent between baseline and all follow-up scans.
Finally, we define categories which classify a conventional simulation as a preservation or exchange, depending on whether the identity of the escaping star is consistent between Hermite and Brutus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com