Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As the range resolution of UWB radars is considerably fine, with regard to the physical dimensions of the targets to be detected, the targets are usually represented by more TOA values in the detector output.
Similar(59)
In contrast to them, TOA-estimation stage of the algorithm proposed in this paper enables one to estimate the TOA of multiple distributed targets, formation of which results from the fact that the UWB radar range resolution is considerably finer than the physical dimensions of the target.
The columns for eye preference were about one millimetre wide, but those for directional preference were considerably finer.
Masa harina is corn that's been dehydrated and ground into a flour that's considerably finer than cornmeal.
This shows that the HAREM task is considerably more difficult and fine-grained than the classical NER task [41], as performed for example in MUC.
With the advent of new global methods for genetic analysis such as large-scale sequencing, gene expression profiling, combined with classical linkage analysis, congenic and physical and in silico fine mapping, progress is considerably accelerating.
The strength of flint determined by Mainprice and Paterson (2005) is considerably lower than the strength of fine-grained synthetic quartz aggregates (Paterson and Luan1990; Luan and Paterson1992; Rutter and Brodie2004).
"Tyrant" is a fine polemic, but it is considerably more than that.
In addition, the composition of the fine PM in the San Joaquin Valley is considerably different from that of the eastern United States, with more ammonium nitrate and less sulfate.
The desired fine dispersion of the small particles in the Ni-layers is considerably improved by the use of ultrasound.
This is considerably softened by the evidence that millions of those people, at the very least, would be fine with that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com