Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(8)
The contemporary discipline, however, is considerably broader than this, encompassing studies of all the societal, cultural, and psychological factors that mutually influence the operation of government and the body politic.
However, the EL emission is considerably broader than the PL.
On the other hand, the PDI of the degrafted PS is considerably broader than that generated by the conventional ATRP of styrene initiated from 2-bromoisobutyrate moiety grafted on magnetite surface, in the presence of sacrificial initiator.
Therefore, the Raman band (at around ν = 455 cm−1) observed in the spectrum for the sample heated at 800 °C may indicate the possibility of the presence of partially ordered law-quartz in its structure, although this Raman band is considerably broader.
It is seen that the distributions for Pre-S and LS are quite similar, whereas the distribution for WS is considerably broader, with a long tail extending to CNNs greater than 10.
But at Easter Island its diet is considerably broader and includes additional species of eunicids as well as several species of nereids, an onuphid and members of seven other polychaete families (Fig. 1).
Similar(50)
At the beginning of path-dependent processes, the range of variety is considerably broad.
The clinical spectrum of TCM is considerably broad and a prospective study evaluating a precise CMR pattern related to outcome is lacking.
The issues are considerably broader than a contract dispute between the two companies, said Mr. Smolla, the dean of the University of Richmond law school.
Grand juries, created by a superior court, are used mainly to investigate political corruption, though their legal powers are considerably broader.
On the other hand, the XPS valence bands of the nanocrystalline ZrPd2 thin films are considerably broader compared to those measured for the polycrystalline samples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com