Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Application of the dependence of fracture toughness KJC on test temperature T predicted with the Master Curve and the Unified Curve methods on the basis of surveillance specimens testing is discussed for RPV integrity assessment when the reference KJC T) curve is recalculated to the crack front length of the postulated flaw that is considerable larger than thickness of surveillance specimens.
Similar(59)
This sample is considerable large for such a study.
An additional strength of this analysis is the sample size which is considerable large with 2276 HDF treatments in 154 included subjects.
In comparison with NSAF, the reduction in number of multiplications is M − SL, which is considerable for large values of M. Also, the DS-NSAF needs ( left(1+2frac{N k)}{N}right)M+3 NK+N ) multiplications [12].
Our data shows that even though under optimal conditions the variance of real-time QPCR is considerable across large sample numbers, however it still may have a place as purely a confirmatory assay for sequencing projects or MLPA and PRT data sets.
It is shown that the effect of compressibility is considerable, particularly for large pressure gradients.
There is considerable movement of large ungulate species across this boundary.
The delineation between nocturnal and diurnal groups is most distinct for smaller fish, whereas there is considerable overlap among large fish.
The therapeutic challenge is considerable: a typical large myocardial infarction that leads to heart failure will kill around 1 billion cardiac myocytes (Laflamme & Murry, 2005), roughly a quarter of the heart's myocytes (Fig 4).
To consumers, a difference of 17.4 cubic feet is considerable; it is slightly larger than the trunk of a Taurus sedan.
It shows that routine health care systems are rather inert and insensitive to change and that variability between and within health centers is considerable and perhaps requires larger sample sizes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com