Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To do this, we cultured ESET-depleted ES cells in a medium that is conducive for development of trophectoderm cells (henceforth called TS medium) [ 13].
Similar(59)
Upper air radiosonde observations made at 1730 hours around 30 km from the observational site on all these days showed that the CAPE was around 2,000 J kg−1 and level of free convection was at 800 m which are conducive for development of a thunderstorm.
Except for the higher temperature (>30°C) in August, average temperature at the nursery usually ranges between 20°C and 25°C during the growing season, which is conducive for the development of Verticillium wilt.
Although we did not maintain our own colony of NOD mice, a colony kept by a collaborating laboratory (PLK) in the same animal suite has a spontaneous diabetes incidence of 80 90% in females by 30 weeks of age [56] indicating an animal environment that is conducive for diabetes development.
We postulate that an intricate interaction between TGF- β and IGF-I signaling in prostate CAF cells has created a unique microenvironment which is conducive for cancer development and progression in the adjacent epithelial cells.
This helps maintain a favourable temperature range of 24-26°C 24-26°Cis conducive for the growhichnd development of mosquiso larvae, especonducivedes.
Building on this success, the Department of Social Services consulted widely with children and families to develop the NAP II with the vision that all children in Zimbabwe live in a safe, secure and supportive environment that is conducive for their growth and development.
We're a high-tech firm, and it is conducive for what we do".
No. 2, that I'm in a place that is conducive for working and living.
The region is covered with mainly alluvial or black soil which is conducive for rice cultivation.
This environment is conducive for vector activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com