Your English writing platform
Discover LudwigExact(57)
So it's fitting that her latest work is concerned in part with the awful, awe-full seriousness of children's play.
Almost every app on a modern smartphone is concerned, in some way, with the dissemination of information.
As far as Europe is concerned, in the absence of political union or even effective political co-operation, the ECB is really the only point of power.
As far as research is concerned, in a bull market, independent research, and research in general, is not as valuable as it is in times like these.
"Minova is at the centre of something, as far as justice is concerned in the DRC," says Charles Guy Makongo of the American Bar Association in Goma.
"The world seemed to change dramatically as far as crime is concerned in the late 60's," said Mr. Kelly, who these days uses a Nextel cellphone.
"As far as next year is concerned, in an environment where core inflation is falling again and economic growth remains muted, we still think that the Fed is more likely to loosen rather than tighten monetary policy".
Oxidative damage (oxidative stress) accumulates with age, and this has given rise to the free radical theory of aging, which is concerned in particular with molecules known as reactive oxygen species (ROS).
This examination is easily made, so far as the evolution of a reaction or of a receiving mechanism is concerned, in all predators trying to find their prey and in all prey animals attempting to escape an approaching predator.
Perhaps, though, he oversimplifies the link between morality, in the sense of obedience to rules, and group solidarity based on common participation in ecstatic rites.All religion is concerned in varying degrees with metaphysical ideas, moral norms and mystical experience.
Similar(1)
As far as monetization is concerned, in-page advertisements can be synchronized with in-video ads to make for more effective impressions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com