Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(4)
This dataset is composed by multiple actors performing heterogeneous actions divided in categories such as locomotion and sports.
The proposed design is composed by multiple independent excitation traces and a matrix of independent sensing coils.
Here we focus on the new-generated PGC population which is composed by multiple subtypes.
Similarly, atherosclerotic tissue is composed by multiple layers (e.g. fibrotic cap and calcified/lipidic tissue beneath).
Similar(56)
The tracks were composed by multiple composers, with Yuu Miyake composing the most at seven and acting as the sound director; other composers for the game were Asuka Sakai, Akitaka Tohyama, Yoshihito Yano, Yuri Misumi, and Hideki Tobeta.
The transformer can also be composed by multiple secondary winding in order to provide the necessary voltages to supply as many as CHB-2bs cells are.
To confirm the polyclonal nature of the CIN and the monoclonal character of the invasive neoplasia, Quint et al define high-grade cervical intraepithelial lesions as "architecturally complex lesions", which are composed by multiple grades of CINs and are "associated with multiple HPV infections".
The execution flow of the application actually describes a workflow that is composed by connecting multiple tasks according to their dependencies.
The floral scent of P. bellina is composed by monoterpenes and its biosynthesis is regulated by multiple factors.
However, it is quite challenging to perform this correlation because salvage RP is seldom performed, given the high rate of complications and the patient population, which tends to be composed by elderly with multiple comorbidities.
The music for Dissidia 012 Final Fantasy was composed by Takeharu Ishimoto and features multiple rearrangements from previous Final Fantasy themes by other composers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com