Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Most verbatim theatre is completely unable to engage with these questions, and so its authenticity and authority is at least partially undermined.
Dr. Sahlins's 1977 book "The Use and Abuse of Biology" says sociobiology is "completely unable to specify the cultural properties of human behavior".
However, he is completely unable to have a quiet day beside the sea as he is assailed by schoolchildren on a biology field trip, local yobs – and the entire Bridlington Amateur Dramatics Society, who are rehearsing the Bridlington Pageant.
It may be a sign of how accustomed we have become to such conflicts that this earnest, pedestrian film is completely unable to recapture what a galvanizing event that was for both sides.
What does it mean for an electoral democracy's ability to respond to the kinds of issues Occupy has been raising, if such campaigns are here to stay David: It means that the electoral "democracy" that exists is completely unable to respond to the kinds of issues raised by the movement and the core crises facing our country and the world, if it ever was.
Spyros Gkelis, a biologist, said the Greek government, desperate to claw back money where it can and appease the international lenders, having admitted it is "completely unable to collect tax effectively from the people who really owe it", is "going after those it can most easily get.
Similar(33)
But, this approach has been completely unable to treat the case of disilane.
Was completely unable to sleep that night because headache pain was so severe.
In provocation trials, sufferers have been completely unable to identify when sources of EMR are present.
I got the work immediately, though I was completely unable to articulate it to anyone else".
You have no concentration and are completely unable to retain any information given verbally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com