Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The overall scheme is completely explicit, which allows for an easy implementation and parallel computing for many large-scale applications.
Similar(58)
"We have to stress we can't be completely explicit about exactly when those will be fully resolved.
But as we need explicit formulae and as we design concrete algorithms all our group-theoretical calculations are completely explicit and accessible to non-specialists.
This sort of confusion is depressingly commonplace, perhaps in virtue of an unfortunate tendency for philosophers to use terms like 'neutral'objectiveive', and 'relative' without always being completely explicit about what those terms are supposed to mean.
The proposed methods can be high-order accurate and are completely explicit in nature, by combining exponential time differencing Runge Kutta approximations for time integration with spectral discretizations for spatial operators on regular meshes.
But what they do have, which experimental systems do not, is that they are completely explicit about what is in the model, and what is not.
Even in the case that the magnetic field generated by the initial magnetization is completely known, the explicit distribution of the initial magnetizations cannot be determined uniquely.
Since there is no explicit information exchange among secondary users, the collision avoidance is completely based on the received reward.
For all common epistemic logics their modalities can be completely unfolded into explicit justification form.
It was all explicit.
However, pandemic response plans for different displaced and migrant population settings were not always congruent, and specific national policies were not completely explicit in defining access to services (care and laboratory diagnostics) and life-saving medicines, such as oseltamivir.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com