Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The term (B.4) is completely due to intersymbol interference.
Note that the leftmost peak of N = 3 in Figure 6 d) is completely due to the small denominator ( R = 1 − T ≈ 0 ) at that point.
This factor would operate even if a good outcome is completely due to chance, and does not signal anything on our ability.
It is also possible that T cell deficiency in tgε26 mice is independent of genomic alterations, and is completely due to the aberrantly expressed hCD3ε chain in homozygous tgε26 lymphoid progenitor cells.
The muscle tone in healthy subjects is completely due to biomechanical factors [ 6].
Therefore, the decline in [F]FHPG uptake in intact cells is completely due to competition of thymidine with [F]FHPG as a substrate for the HSVtk enzyme.
Similar(50)
The epic victory is ascribed as being completely due to the strategic genius of Stalin.
The epic victory gained through the armed might of the land of the Soviets, through our heroic people, is ascribed in this type of novel, film and "scientific study" as being completely due to the strategic genius of Stalin.
A law cutting the state's gas tax to 25 cents a gallon, from 32 cents, took effect on July 1, but it was unclear whether the price drop was completely due to the tax cut.
(2015) are completely due to the fact that we only have available data for a smaller set of participating countries.
According to the variance of imprint force and resultant angle, the force during the second period was completely due to adhesion.
More suggestions(17)
is wholly due
is completely attributable
is fully due
is ultimately due
is completely reflected
is full due
is completely contributed
is completely mediated
is completely owing
is actually due
is merely due
is solely due
is purely due
is absolutely due
is completely explained
is completely caused
is completely attributed
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com