Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This possibility is especially plausible for P. t. ellioti (Ecotone) since this population exploits a niche that is completely divergent from the rainforest habitats of the neighboring P. t. ellioti (Rainforest) and P. t. troglodytes in southern Cameroon.
The IGS of the human rDNA repeat is completely divergent in sequence from the mouse IGS (see Additional file 6, Figure S5A to C) and the presence of a spacer promoter has not been accurately described.
Similar(58)
"Our politics are completely divergent," said Buttress, who is not the son of Julian, Baron Hunt of Chesterton.
When the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) released the results of the PISA study earlier this year, Germany was shown the hard way that perception and reality may be completely divergent.
The approach by insurgent leaders on either side of the border - and the response from the rank and file - are completely divergent.
They encode either a mating-type M-specific polypeptide or a repressor of filamentous growth, the functions of which are completely divergent from that of Rox1p in S. cerevisiae.
The unique and coiled-coil regions are completely divergent in sequence and length and were therefore aligned manually.
Indeed, some of them are completely divergent in spite of being encoded by orthologous DNA fragments, yet they are strong SPs.
FRAT1 and FRAT2 are more homologous in the N-terminal region, but are completely divergent in the C-terminal region (Saitoh et al, 2001; Freemantle et al, 2002).
Their C-terminal regions are completely divergent, however, with PesTM6-1 having a recognizable paleoAP3 motif while PesTM6-2 has only the first tyrosine of the consensus (Fig. 6B).
It is interesting that the Pse and diNAcBac pathway N-acetyltransferases are completely divergent based upon their sequence and respective folds, and it is likely that these biosynthetic pathways evolved independently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com