Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Therefore, the best moment should happen when the metabolic activity is completely active and consequently the growth rate is peaking, which happens during the exponential growth phase [ 36].
Because this power plant is located in the sea area under the long period waves, sediment is completely active, and deposition continually appears in the excavation process of harbour basin and channel, and the channel can't be formed.
I have a toddler daughter now who is completely active and social.
Although SGD biocurators typically add or update functional, GO, and phenotype information on a daily basis, once the versioning system is completely active, the annotation releases will be incremented once per week with the production of new files available from the SGD Downloads site (http://downloads.yeastgenome.org).org
Similar(56)
Avimers are highly thermostable and have been observed to be completely active after incubation at 50°C 80°C for two weeks (Weidle et al., 2013).
However, it is also very plausible that not all the supplemented proteins are completely active.
The recombinant enzyme was thermotolerant and was completely active when incubated at 60°C for two hours.
In order to experimentally rule out the earlier proposed catalytic mechanism, we have now mutated Thr90 to Ala in both PfDTD and EcDTD and show that the mutants are completely active.
Pre-incubating for 48 or 72 h did not further enhance osteoclast formation, suggesting that the intracellular events mediating TGF-β's augmentative action are completely active within 24 h of TGF-β exposure.
Recognize that this type of device is completely touch-screen active.
Upon unfolding of the enzyme with guanidine hydrochloride (GdnHCl), the coenzyme is completely released from the active site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com