Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In American movies male friendship is commonly explored within the familiar parameters of the buddy comedy — where yucks tend to trump insights — or through the heavily structured formula of the rookie-mentor relationship.
Option (4) is commonly explored for example in magnetic resonance imaging (MRI), where various patterns are tested and implemented, with the aim to accelerate dynamic examinations [22].
The toxic potential of insoluble nanoparticles is commonly explored in laboratory studies involving rats or mice.
While lifetime and past year partner violence is commonly explored as distinct outcomes, since these were both included in the same model as covariates, this produces issues with collinearity.
Similar(53)
The tetrahedron-based mobile mechanism has been commonly explored.
In medical research, continuous biomarkers have been commonly explored as diagnostic tools to distinguish subjects, such as diseased and non-diseased groups [ 1].
Bacterial vectors from attenuated pathogenic or nonpathogenic backgrounds are commonly explored as suitable delivery systems for such antigens (Wang et al. 2013; Wells 2011).
They have been commonly explored using different types of molecular data: rDNA 18S and 28S, mitochondrial genes, complete mitochondrial genomes, nuclear protein coding genes, the presence of shared intron positions [ 12] or mitochondrial gene rearrangements [ 27].
Molecular adaptation to local ecological or environmental factors, including pathogens, is most commonly explored in model species with extensive genomic resources (De La Vega et al. 2002; Savolainen et al. 2013).
Hysteroscopy is commonly used for exploring the uterine cavity [7, 8, 9].
Docking describe ligand binding to a receptor through noncovalent interactions which is commonly used to explore the ligand recognition on targets for new drug development [20].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com