Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(13)
Their story is commented upon, poetically, by the Narrator (Michael Milligan), who also plays various other characters at the reunion.
Vallabha's commentary on the Vedanta-sutras is known as Anubhashya ("The Brief Commentary"), which is commented upon by Purushottama in his Bhashya-prakasha ("Lights on the Commentary").
The pace is deliberately measured and this is commented upon twice - first during a chillingly comic scene in court where everyone is waiting for the judge and the accused to arrive; second, when it transpires that the narrator is spinning his story out because a true-crime magazine is paying him five cents a word for his confessions.
An illustrated manuscript of 1405 that was copied by a succession of later authors shows a polygonal file; the screeching of the filing operation is commented upon, too, with the curious suggestion that files be made hollow and filled with lead to eliminate the noise.
The employment of the model for automatic, multivariable controller design purposes is commented upon.
The effect of relative humidity on the photocatalytic activity was also measured and is commented upon.
Similar(47)
He's also disturbed by a female voice that sounds as if it is commenting upon his actions and thoughts.
Both the topic being commented upon and the relationship between the poster and commenter were important.
Of all aspects of education mentioned, Cummings' reported views on genetics were commented upon most frequently and were subject to the most opposition from commenters, but also the most support.
This was commented upon by the noted British diarist and country-house historian James Lees-Milne.
This was commented upon by an investigation and report by the National Audit Office which has been ignored completely in this report.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com