Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
"We have to see an end to terror and violence, which is clearly spelled out as the first major step of the road map," the peace plan backed by the Bush administration.
Not that a preservationist will be able to dig up documents on which this intention is clearly spelled out, but to a large degree the architecture of Terminal City was about sex.
Respect for values and rights is clearly spelled out in the European convention on human rights, to which all 47 member states of the Council of Europe are bound: respect for private life, liberty and security, and access to an effective remedy to challenge intrusion in our private sphere.
The answer is clearly spelled out in the footnotes to AIG's 2007 consolidated financial statement.
Whether or not you are eligible to receive a refund or cruise credit is clearly spelled out in the cruise line's policy.
It's a contract whose purpose is clearly spelled out, and it's a purpose that's the very opposite of the purpose driving Stewart's rally, or the purpose driving the libertarian ideology so dominant over the past few generations.
Similar(52)
The abolition of tax relief on maintenance payments from April next year was not mentioned in the Chancellor's Budget speech, but it is clearly spelt out in the Red Book, which sets out the details of Mr Brown's measures.
The amendments passed this week potentially resolve the argument of whether the government can provide money for a big policy area without first legislating on it, as financing the centre in Nauru is clearly spelt out in the changes.
"That has to be clearly spelled out".
Insurers say the terms of coverage are clearly spelled out in their policies.
Acme said that its policy was legal and was clearly spelled out in its customer rental agreement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com