Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Curtin's stance is clearly conveyed throughout the book, yet her concentration on the history of the development of the nation-state (going back to the Middle Ages) seems to detract from her argument.
Shazad Iqbal who started the Change.org petition originally wrote: "Blasphemy is clearly conveyed in the video since Katy Perry – who appears to be representing an opposition of God – engulfs the believer and the word "God" in flames".
"Such goes to show, that blasphemy is clearly conveyed in the video, since Katy Perry (who appears to be representing an opposition of God) engulfs the believer and the word God in flames".
But because any successful relationship has to be built on trust, companies will have to begin by addressing the trust gap that has emerged out of the past five or ten years of social media marketing — a trust gap that is clearly conveyed in the Ello manifesto.
Their style is unique and you can tell they love what they do!" She tells me that it's nature and photography that makes her the happiest, and her passion in what she does is clearly conveyed, commanding such a large audience that it turned that passion into her dream job as well.
His unique rock influenced sound is clearly conveyed on his latest single, which is available today for streaming!
Similar(54)
This message had never been clearly conveyed to the public.
His works are totally without artifice, and the energy and power of his efforts are clearly conveyed.
I believed that they were ready to launch on command and that that message had been clearly conveyed to the Indians.
He said it was possible that ESPN's intentions had not been clearly conveyed to "Frontline" until Bray called Aronson-Rath.
The Pentagon dared not jeopardize a delicate alliance by firing Clark in the midst of a war, but its lack of confidence was clearly conveyed to him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com