Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"For the Martu in Parnngurr, the community nearest the proposed uranium mine, the plan is causing distress," she says.
Generally, if sleepwalking is causing distress or danger in spite of safety measures, medical or psychological treatment is indicated.
The latest figures mean that the inflation rate, which has nearly tripled in the last year, is causing distress for families — a worry for Chinese leaders who have placed a premium on social stability and have begun allowing China's currency, the yuan, to rise more quickly against the dollar in hope of making imports cheaper.
Meanwhile, what looks to be a very modest proposal by the Bowker Sadler Partnership – to build four two-bedroom houses and two two-bedroom bungalows for the Cheshire Peaks and Plains Housing Trust at Lower Withington – is causing distress among Manchester University scientists working at Jodrell Bank.
Delays to an official investigation into how the late Carl Sargeant was sacked by First Minister Carwyn Jones is causing "distress" to his family.
At a minimum, healthcare professionals need to consider stigmatisation as a possible issue that is causing distress that needs to be addressed.
Similar(53)
It expels the difficulty by changing the circumstances that are causing distress.
Nonetheless, students said uncertainty and strict new campuswide security measures were causing distress.
All of these little things were causing distress to everyone so we took a step back and agreed on action points to address these and other issues.
"The main objectors are in fact not our tenants and we are concerned that they are causing distress through a campaign of deliberate misinformation and speculation," a spokesman said.
They are increasingly turning to text messaging as a means of getting a response, but texts, voice messages and postcards sent out carelessly are causing distress to those who receive them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com