Suggestions(1)
Exact(1)
For example, the state-ownership implies that only the government is capable to become RIO, i.e., regional innovation organizer, exercising leadership, thus generating a 'government-pulled model' (Etzkowitz & Zhou 2007).
Similar(59)
As to electric cars, aqueous electrolyte fuel cell systems might some day become power sources being capable to beat lithium batteries with respect to specific energy and driving range.
AP: "In a speech that risked being seen as presumptuous... .. TIME Magazine: "capable to become the Commander in Chief of a superpower -- without seeming presumptuous..."...
Every person is capable of become a leader.
Achieving and the drive to become what one is capable of becoming or to surpass others can be very motivating [ 23].
I am now certain America will become what it is capable of becoming.
To be what we are, and to become what we are capable of becoming, is the only end of life.
British author Robert Louis Stevenson once said "To be what we are, and to become what we are capable of becoming, is the only end of life".
This chapter describes a research model that enables students to become all that they are capable of becoming, and educators and decision makers to maximize their efforts in the field of engineering education through an ambient intelligence environment.
Males reach sexual maturity between the ages of 5 and 7 years, while females are believed to become capable of reproduction when they are at least 15 years old.
A couple meet in college or grad school, get married, work for a year or two, wife gets pregnant, stops working for a brief period, husband's career builds, wife doesn't return to work because husband is capable of supporting them both, wife becomes absorbed with the very considerable pleasures of full time motherhood, wife has a second and maybe a third child.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com